<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
		xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
>

<channel>
	<title>グローバルステージ「絆」 &#124; 舞台 2008 &#124; 大阪大学いちょう祭 学生舞台上演企画 &#187; ［上海より］ from SHANGHAI</title>
	<atom:link href="http://www.rainbowloop.com/kizuna/category/from-shanghai/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.rainbowloop.com/kizuna</link>
	<description>グローバルステージ「絆」 ～国境も世代も越えた深い絆の物語～ &#124; 舞台 2008 &#124; 大阪文化祭参加公演 &#124; 大阪大学いちょう祭 学生舞台上演企画</description>
	<lastBuildDate>Mon, 02 Nov 2009 02:14:49 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.rainbowloop.com/kizuna/category/from-shanghai/feed" />
		<item>
		<title>嬉しいお知らせ＠上海</title>
		<link>http://www.rainbowloop.com/kizuna/from-shanghai/029.html</link>
		<comments>http://www.rainbowloop.com/kizuna/from-shanghai/029.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 17:16:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>高橋彩 Aya Takahashi</dc:creator>
				<category><![CDATA[［上海より］ from SHANGHAI]]></category>
		<category><![CDATA[チケット]]></category>
		<category><![CDATA[ビザ]]></category>
		<category><![CDATA[上海]]></category>
		<category><![CDATA[中国メンバー]]></category>
		<category><![CDATA[中国人]]></category>
		<category><![CDATA[仕事]]></category>
		<category><![CDATA[内容]]></category>
		<category><![CDATA[日本]]></category>
		<category><![CDATA[日程]]></category>
		<category><![CDATA[渡航]]></category>
		<category><![CDATA[申請]]></category>
		<category><![CDATA[結果]]></category>
		<category><![CDATA[集中力]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.rainbowloop.com/kizuna/?p=147</guid>
		<description><![CDATA[本日、ついに中国メンバーのビザがおりました！
去年の終わりから悩まされ続けて早4ヶ月、ついにその結果を出すことができて
本当に嬉しいです・・・
申請した4人そろって日本に行けることになったので、受け入れ側は何かと
大変だ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>本日、ついに中国メンバーのビザがおりました！<br />
去年の終わりから悩まされ続けて早4ヶ月、ついにその結果を出すことができて<br />
本当に嬉しいです・・・</p>
<p>申請した4人そろって日本に行けることになったので、受け入れ側は何かと<br />
大変だと思いますが、私たち5人をどうかあたたかく迎えてやってください。</p>
<p>チケットの関係でまだ渡航日程は確定していません＆中国メンバーはビザや仕事の<br />
ことでいっぱいいっぱいで（キレ気味でした・・・）内容に関してあまり進んでいませんが<br />
中国人持ち前の集中力と度胸で、今回も乗り切ってくれると思います！</p>
<p>それでは皆さん、日本で会いましょう～☆☆</p>
<div style="margin: 0px 0px 18px; font-size: 12px"><img alt="高橋彩" align="absBottom" width="60" longdesc="undefined" height="80" src="http://www.rainbowloop.com/kizuna/wp-content/uploads/image/aya_small.jpg" /><img alt="" src="http://www.rainbowloop.com/kizuna/wp-content/uploads/image/pen_skyblue_a.gif" />text by AYA TAKAHASHI</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.rainbowloop.com/kizuna/from-shanghai/029.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.rainbowloop.com/kizuna/from-shanghai/029.html" />
	</item>
		<item>
		<title>上海サイド報告</title>
		<link>http://www.rainbowloop.com/kizuna/from-shanghai/020.html</link>
		<comments>http://www.rainbowloop.com/kizuna/from-shanghai/020.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Mar 2008 04:21:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>高橋彩 Aya Takahashi</dc:creator>
				<category><![CDATA[［上海より］ from SHANGHAI]]></category>
		<category><![CDATA[イメージ]]></category>
		<category><![CDATA[スタート]]></category>
		<category><![CDATA[ストーリー]]></category>
		<category><![CDATA[ダンス]]></category>
		<category><![CDATA[テイスト]]></category>
		<category><![CDATA[テーマ]]></category>
		<category><![CDATA[ビザ]]></category>
		<category><![CDATA[メイン]]></category>
		<category><![CDATA[上海サイド]]></category>
		<category><![CDATA[中国サイド]]></category>
		<category><![CDATA[中国メンバー]]></category>
		<category><![CDATA[作業]]></category>
		<category><![CDATA[先生]]></category>
		<category><![CDATA[具体的]]></category>
		<category><![CDATA[制作]]></category>
		<category><![CDATA[取得]]></category>
		<category><![CDATA[合流]]></category>
		<category><![CDATA[問題]]></category>
		<category><![CDATA[報告]]></category>
		<category><![CDATA[場面]]></category>
		<category><![CDATA[変更]]></category>
		<category><![CDATA[完璧]]></category>
		<category><![CDATA[役者]]></category>
		<category><![CDATA[性格]]></category>
		<category><![CDATA[意見]]></category>
		<category><![CDATA[感情]]></category>
		<category><![CDATA[担当者]]></category>
		<category><![CDATA[操作]]></category>
		<category><![CDATA[故事]]></category>
		<category><![CDATA[日本]]></category>
		<category><![CDATA[日本サイド]]></category>
		<category><![CDATA[時間]]></category>
		<category><![CDATA[服装]]></category>
		<category><![CDATA[楽曲]]></category>
		<category><![CDATA[歌]]></category>
		<category><![CDATA[歌唱]]></category>
		<category><![CDATA[決定]]></category>
		<category><![CDATA[演出]]></category>
		<category><![CDATA[演技]]></category>
		<category><![CDATA[照明]]></category>
		<category><![CDATA[状況]]></category>
		<category><![CDATA[登場人物]]></category>
		<category><![CDATA[稽古]]></category>
		<category><![CDATA[立ち位置]]></category>
		<category><![CDATA[美術]]></category>
		<category><![CDATA[考慮]]></category>
		<category><![CDATA[背景]]></category>
		<category><![CDATA[脚本]]></category>
		<category><![CDATA[舞台]]></category>
		<category><![CDATA[舞台上]]></category>
		<category><![CDATA[舞台装置]]></category>
		<category><![CDATA[衣装]]></category>
		<category><![CDATA[表現]]></category>
		<category><![CDATA[複雑]]></category>
		<category><![CDATA[要求]]></category>
		<category><![CDATA[解決]]></category>
		<category><![CDATA[説明]]></category>
		<category><![CDATA[転換]]></category>
		<category><![CDATA[連絡]]></category>
		<category><![CDATA[進行状況]]></category>
		<category><![CDATA[重要]]></category>
		<category><![CDATA[集中]]></category>
		<category><![CDATA[音楽]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.rainbowloop.com/kizuna/?p=128</guid>
		<description><![CDATA[中国メンバーのビザ取得問題で、コネって大事だなあと痛感している毎日です。
先日Ａ子ちゃんが送ってくれた日本サイド進行状況に対して、マンディーが意見を
くれたのでご参照あれ。大まかな訳ですみません。
曼地回复意见:
&#038;nb [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>中国メンバーのビザ取得問題で、コネって大事だなあと痛感している毎日です。<br />
先日Ａ子ちゃんが送ってくれた日本サイド進行状況に対して、マンディーが意見を<br />
くれたのでご参照あれ。大まかな訳ですみません。</p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><font size="2"><span style="font-family: SimSun; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang="ZH-CN">曼地回复意见</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">:</font></span></font></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt" class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><o></o><font size="2" face="Times New Roman">&nbsp;</font></span></p>
<p style="text-indent: -18pt; margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 39.75pt" class="MsoNormal"><font size="2"><span style="mso-list: Ignore"><font face="Times New Roman">1）<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp; </span></font></span><span style="font-family: SimSun; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang="ZH-CN">关于日方排练的进度</span></font></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><font size="2"><span style="font-family: SimSun; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang="ZH-CN">由于现在主要排练方是日本部分，所以希望能够抓紧将日方重要演出场次排练完整并且最好能够达到较好的演出效果。为了争取时间，所以在中方主要成员到后，这部分就不用太多的修改。</span><span style="mso-fareast-language: JA; mso-fareast-font-family: 'ＭＳ 明朝'" lang="EN-US"><o></o></span></font></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 'MS UI Gothic'; color: blue; mso-fareast-language: JA"><font size="2">日本サイドの進行状況について<span lang="EN-US"><o></o></span></font></span></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 'MS UI Gothic'; color: blue; mso-fareast-language: JA"><font size="2">現在、稽古のメインは日本なので日本サイドとの重要な稽古の際に、完璧により良い舞台効果を得られるようにしたい。時間がないので、中国サイド役者が合流してからの変更をできるだけ減らしたい。<span lang="EN-US"><o></o></span></font></span></p>
<p style="text-indent: -18pt; margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 39.75pt" class="MsoNormal"><font size="2"><span style="mso-list: Ignore"><font face="Times New Roman">2）<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp; </span></font></span><span style="font-family: SimSun; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang="ZH-CN">歌曲敲定问题</span></font></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><font size="2"><span style="font-family: SimSun; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang="ZH-CN">这部分要要抓紧时间和陈先生联络并且要敲定下来，由</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">AYA</font></span><span style="font-family: SimSun; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang="ZH-CN">将制作好的</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">MEMO</font></span><span style="font-family: SimSun; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang="ZH-CN">传送日方。因为音乐，舞蹈以及歌唱是这部戏很重要的部分，很多演出的情节是根据音乐而排练出来，所以这部分要先解决</span><span style="mso-fareast-language: JA; mso-fareast-font-family: 'ＭＳ 明朝'" lang="EN-US"><o></o></span></font></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 'MS UI Gothic'; color: blue; mso-fareast-language: JA"><font size="2">楽曲決定について<span lang="EN-US"><o></o></span></font></span></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 'MS UI Gothic'; color: blue; mso-fareast-language: JA"><font size="2">この件に関しては、時間の問題と陳さんとの連絡が難しいので、ＡＹＡが制作できたものを日本サイドに送る。音楽、ダンス、歌は劇にとって非常に大切なので多くの舞台は音楽と稽古によって感情をつけていくものだから、この部分はまず解決すべきだと思う。<span lang="EN-US"><o></o></span></font></span></p>
<p style="text-indent: -18pt; margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 39.75pt" class="MsoNormal"><font size="2"><span style="mso-list: Ignore"><font face="Times New Roman">3）<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp; </span></font></span><span style="font-family: SimSun; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang="ZH-CN">角色以及服装问题</span></font></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: SimSun; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang="ZH-CN"><font size="2">现在日方对于中方人物分配问题没有给予最终确定。是否按照剧本上名字所写的来分配每个人物？</font></span></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><font size="2"><span style="font-family: SimSun; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang="ZH-CN">服装：我们希望能够与日方的服装有搭配感，不要风格相差太大。既然日方服装已基本定下来，所以我希望日方能够将服装的感觉和风格告诉我们。如果一定需要我们带或者买过来，需要提前告之。否则带到日本可能不符合要求。（需要根据人物性格来定服装的样式）！！</span><span style="mso-fareast-language: JA; mso-fareast-font-family: 'ＭＳ 明朝'" lang="EN-US"><o></o></span></font></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 'MS UI Gothic'; color: blue; mso-fareast-language: JA"><font size="2">役者と衣装について<span lang="EN-US"><o></o></span></font></span></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 'MS UI Gothic'; color: blue; mso-fareast-language: JA"><font size="2">中国サイドの役者配置は最終的に決定されていないようだが、脚本上の役名にすべて割り振られているのか？<span lang="EN-US"><o></o></span></font></span></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 'MS UI Gothic'; color: blue; mso-fareast-language: JA"><font size="2">衣装：　日本サイドの衣装と統一感のあるものにしたい。日本サイドの衣装が決まっているのなら、衣装のイメージ、テイストなど教えてほしい。また、自分たちで買わなければいけないものは事前に教えてほしい。そうでないと、日本の要求と合わなくなりそう。（登場人物の性格で決めないとね。）<span lang="EN-US"><o></o></span></font></span></p>
<p style="text-indent: -18pt; margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 39.75pt" class="MsoNormal"><font size="2"><span style="mso-list: Ignore"><font face="Times New Roman">4）<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp; </span></font></span><span style="font-family: SimSun; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang="ZH-CN">舞台的设置</span></font></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: SimSun; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang="ZH-CN"><font size="2">首先要配合你们已经编好的舞蹈来展示。要考虑如何能够在空间中较好地展示你们所编创的舞蹈。考虑演员的站位和调度，也要考虑场景的衔接和过渡。</font></span></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: SimSun; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang="ZH-CN"><font size="2">建议：切换场景不要太复杂，能够将一些场景比较集中的戏集中起来演绎，这样也能比较集中地表现演出</font></span></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: SimSun; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang="ZH-CN"><font size="2">这个舞台的布置要尽快拿出一个方案，因为考虑到布景，美术的时间</font></span><span style="mso-fareast-font-family: 'ＭＳ 明朝'" lang="EN-US"><o></o></span></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 'MS UI Gothic'; color: blue; mso-fareast-language: JA"><font size="2">舞台装置<span lang="EN-US"><o></o></span></font></span></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 'MS UI Gothic'; color: blue; mso-fareast-language: JA"><font size="2">出来上がったダンスと合わせて考慮する。舞台上でダンスが映えるようにするにはどうすればよいか考慮する。役者の立ち位置との兼ね合い、場面のつながりや転換を考慮する。<span lang="EN-US"><o></o></span></font></span></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 'MS UI Gothic'; color: blue; mso-fareast-language: JA"><font size="2">意見：　場面の切り替えをあまり複雑にしない。集中できるような背景の中で演技することにより集中した表現ができると思う。<span lang="EN-US"><o></o></span></font></span></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 'MS UI Gothic'; color: blue; mso-fareast-language: JA"><font size="2">背景・美術の作業時間を考慮し、舞台上の配置は早めに決定したほうがいいと思う。<span lang="EN-US"><o></o></span></font></span></p>
<p style="text-indent: -18pt; margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 39.75pt" class="MsoNormal"><font size="2"><span style="mso-list: Ignore"><font face="Times New Roman">5）<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp; </span></font></span><span style="font-family: SimSun; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang="ZH-CN">灯光方面</span></font></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: SimSun; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang="ZH-CN"><font size="2">这个主要是考虑到现场操作问题。不用现在就考虑，但是要找到合适的操控灯光的人，将戏的故事，主题，风格等给予详细的说明</font></span></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><font size="2"><span style="font-family: SimSun; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'" lang="ZH-CN">具体的灯光设计是需要看到演出总体连排状态才能定下来</span><span style="mso-fareast-language: JA; mso-fareast-font-family: 'ＭＳ 明朝'" lang="EN-US"><o></o></span></font></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 'MS UI Gothic'; color: blue; mso-fareast-language: JA"><font size="2">照明について<span lang="EN-US"><o></o></span></font></span></p>
<p style="margin: 0mm 0mm 0pt 39.75pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 'MS UI Gothic'; color: blue; mso-fareast-language: JA"><font size="2">現場状況に応じて考慮すべき問題なので現在問題なし。適任である担当者にストーリー、テーマ、テイストなど詳細を説明する。</font></span><span style="font-family: 'MS UI Gothic'; color: blue; font-size: 10.5pt; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA"><font size="2">具体的な照明は舞台全体の稽古にて決定。</p>
<p></font></span></p>
<div style="margin: 0px 0px 18px; font-size: 12px"><img alt="高橋彩" align="absBottom" width="60" longdesc="undefined" height="80" src="http://www.rainbowloop.com/kizuna/wp-content/uploads/image/aya_small.jpg" /><img alt="" src="http://www.rainbowloop.com/kizuna/wp-content/uploads/image/pen_skyblue_a.gif" />text by AYA TAKAHASHI</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.rainbowloop.com/kizuna/from-shanghai/020.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.rainbowloop.com/kizuna/from-shanghai/020.html" />
	</item>
		<item>
		<title>上海サイド打ち合わせ＠BURGER KING</title>
		<link>http://www.rainbowloop.com/kizuna/from-shanghai/017.html</link>
		<comments>http://www.rainbowloop.com/kizuna/from-shanghai/017.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 13:16:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>高橋彩 Aya Takahashi</dc:creator>
				<category><![CDATA[［上海より］ from SHANGHAI]]></category>
		<category><![CDATA[カメラ]]></category>
		<category><![CDATA[シーン]]></category>
		<category><![CDATA[スケジュール]]></category>
		<category><![CDATA[パスポート]]></category>
		<category><![CDATA[ビザ]]></category>
		<category><![CDATA[ミーティング]]></category>
		<category><![CDATA[メンバー]]></category>
		<category><![CDATA[メール]]></category>
		<category><![CDATA[ロボット]]></category>
		<category><![CDATA[上海]]></category>
		<category><![CDATA[上海サイド]]></category>
		<category><![CDATA[上海東方テレビ]]></category>
		<category><![CDATA[中国]]></category>
		<category><![CDATA[中国サイド]]></category>
		<category><![CDATA[中国メディア]]></category>
		<category><![CDATA[中国メンバー]]></category>
		<category><![CDATA[内容]]></category>
		<category><![CDATA[友人]]></category>
		<category><![CDATA[友達]]></category>
		<category><![CDATA[取得]]></category>
		<category><![CDATA[取材]]></category>
		<category><![CDATA[名前]]></category>
		<category><![CDATA[問題]]></category>
		<category><![CDATA[報告]]></category>
		<category><![CDATA[大道具]]></category>
		<category><![CDATA[意見]]></category>
		<category><![CDATA[打ち合わせ]]></category>
		<category><![CDATA[提案]]></category>
		<category><![CDATA[撮影]]></category>
		<category><![CDATA[日本]]></category>
		<category><![CDATA[春節]]></category>
		<category><![CDATA[本番]]></category>
		<category><![CDATA[決定版]]></category>
		<category><![CDATA[滞在]]></category>
		<category><![CDATA[生活]]></category>
		<category><![CDATA[申請]]></category>
		<category><![CDATA[登場]]></category>
		<category><![CDATA[確認]]></category>
		<category><![CDATA[祖母]]></category>
		<category><![CDATA[稽古]]></category>
		<category><![CDATA[紹介]]></category>
		<category><![CDATA[結果]]></category>
		<category><![CDATA[結論]]></category>
		<category><![CDATA[美術]]></category>
		<category><![CDATA[脚本]]></category>
		<category><![CDATA[舞台]]></category>
		<category><![CDATA[要望]]></category>
		<category><![CDATA[設計]]></category>
		<category><![CDATA[音楽]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.rainbowloop.com/kizuna/from-shanghai/017-2.html</guid>
		<description><![CDATA[やっと上海に戻ってまいりました。あやです。
本日、静安寺近くのバーガーキングにて中国サイド春節明け一発目の
ミーティングを行いました。以下報告いたします。
■中国サイドからの要望
①稽古の進度を教えてほしい／脚本の決定版 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>やっと上海に戻ってまいりました。あやです。</p>
<p>本日、静安寺近くのバーガーキングにて中国サイド春節明け一発目の<br />
ミーティングを行いました。以下報告いたします。</p>
<p>■中国サイドからの要望<br />
①稽古の進度を教えてほしい／脚本の決定版がほしい<br />
②舞台の設計を教えてほしい（舞台の広さ、大道具などの美術方面）<br />
＞回答は朝ちゃんとしほっぺ？</p>
<p>■ビザ・パスポートの件<br />
皆で話し合った結果、「友人訪問ビザ」は申請・取得共に難しいので<br />
「観光ビザ」が無難だろうという結論が出ました。<br />
＞＞滞在期間に関して、最大7日間・最大14日間という意見があり、<br />
静姫が友達に聞いて「期間・スケジュール・値段」を確認中です。</p>
<p>■内容についての意見<br />
①冬梅の名前がださい。<br />
農民の名前のようでダサいらしいですがどうなんでしょう・・・<br />
静香、南、小静などがキレイな名前らしい。</p>
<p>②ロボットの登場シーンについて<br />
ロボットの登場が遅いのではないか？<br />
また、ロボットを紹介するのはレオでもいいけど、使おうと提案するのは<br />
冬梅がいいのではないか？＞冬梅と祖母ふたりの問題という部分に<br />
焦点を当てたほうが良いのではないか。</p>
<p>■音楽について<br />
麻衣ちゃん、A子ちゃんに別途メールします。</p>
<p>■中国メディアについて（これはメンバーと関係なく私からの報告です）<br />
上海東方テレビ生活時尚（ヤングチャンネル）の新番組で中国メンバーの<br />
取材に入りたいとのオファーがありました。<br />
中国・日本2箇所での取材、撮影を予定しています。途中、私もカメラを<br />
まわしますが日本に着いてからは本番、本番の次の日のロケを予定している<br />
そうです。</p>
<p>
以上ざっくりとした報告ですがご確認を！</p>
<div style="margin: 0px 0px 18px; font-size: 12px"><img alt="高橋彩" align="absBottom" width="60" longdesc="undefined" height="80" src="http://www.rainbowloop.com/kizuna/wp-content/uploads/image/aya_small.jpg" /><img alt="" src="http://www.rainbowloop.com/kizuna/wp-content/uploads/image/pen_skyblue_a.gif" />text by AYA TAKAHASHI</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.rainbowloop.com/kizuna/from-shanghai/017.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.rainbowloop.com/kizuna/from-shanghai/017.html" />
	</item>
	</channel>
</rss>
