• RSS Feed
  • Contact
  • Login

グローバルステージ「絆」 | 舞台 2008 | 大阪大学いちょう祭 学生舞台上演企画

  • 虹路 ホーム
  • 作品紹介
  • ギャラリー
  • メディア掲載
  • 活動報告
  • << 映像 2009
  • グローバルステージ 「絆」
  • 稽古日誌
  • 公式サイト
  • 映像 2007 >>
  • 舞台 2006 >>
  • トピックス
  • ストーリー
  • 音楽
  • キャスト
  • スタッフ
  • パンフレット
  • フライヤー
  • 地図
  • タグクラウド
  • 写真集
3月 20

3/17日(月)合同稽古 in 庄内

島北瑛子 Eiko Shimakita  2008-03-20, 21:10 pm
[日本より] from JAPAN  1 Comment

志保~!!!!!17日稽古報告書いてくれてありがとう実は稽古の次の日に私、1時間かけて書いたものの、突然消えた…その時点でショックでやる気がなくなってしまい、少しさぼってしまった…ごめんなさい。っということで、志保が書いてくれたのを具体的に付け足しをさせていただくとします

久々、阪大生との合同稽古です!!!!18時から21時半頃まで。場所は庄内から徒歩約10分の労働会館です。ざっと、15名程でしょうか…みんな集まってくれました!!!今回はじめましての方、中島さんもいらっしゃいました。この素敵なHPや前回の上海での舞台のチラシのデザインを考えて作成してくださいました。お髭の似合う、とっても穏やかな雰囲気をお持ちの方ですそして、音響等で協力してくれるメイちゃん。ストレートでサラサラヘアのかわいい癒し系レディーです

さて、今回の稽古内容はというと…
①アップだ!!!
軽く体をほぐした後、ゲームをしました♪何だか阪大生の新しい一面が見れて楽しかったぁ~
アップだ!!!

②前回の上海での舞台映像を見てみよう!!!!
今回の舞台、ダンスや歌等こんな感じにしたいっということを、分かり易くお伝えする為に、参考で見ました。A子(愛役)むーーーーーーっちゃ恥ずかしかったっす
前回の上海での舞台映像を見てみよう!!!!

③ED(エンディング)ダンスの振り付けをしよう!!!
みんな頑張って覚えてくれました♪次まで忘れないでねーーーー!!!!!
ED(エンディング)ダンスの振り付けをしよう!!!

④阪大スペイン舞踊部アルコンパスの踊りを見せてもらおう!!!
いやぁ~素敵でしたぁ私も踊りたくなっちゃいました♪ダンスパーティのシーンで踊ってもらう予定です!!!お楽しみに♪
阪大スペイン舞踊部アルコンパスの踊りを見せてもらおう!!!

⑤M5(宇宙の中で)を歌おう!!!
ソロパートも決まり、みんなで練習。前回に比べ、大分音がとれるようになりました。みんな、『ひ』をはっきり言うことと、『ひとり』という歌詞を『ひとりぃ~』と伸ばさないこと、覚えてるかな??音程がとれることは前提だけど、歌詞の意味を考えて気持ちを込めて歌いましょう♪
M5(宇宙の中で)を歌おう!!!

⑥座りミーティング。
今後のスケジュール等について話しました。とりあえず4月22日から(中国メンバーが日本入りしてから)は、役者メンバーはほぼ毎日芝居の稽古をする予定です。阪大生にも必ず集まっていただきたい!!という日は、また井上明子から皆さんにメールいたします。4月22日まで引き続き、役者メンバーは芝居の稽古を続けますが、22日までに今回のような合同稽古を約3回する予定です。日程、時間、場所は決まり次第メールいたします。
座りミーティング。
こんな感じで17日の合同稽古は終了しました。ちょっとずつだけど確実に前進中みんな、忙しい中集まって、一生懸命練習してくれています!!!!次回の合同稽古は3月28日(金)西南図書館にて18時~です。ではでは皆さん!!!花粉相変わらず多いし、雨だけど、元気にがんばろー!!!!
絆プロジェクト!!!!成功ここにあり~

A子でした。

島北瑛子text by EIKO SHIMAKITA
3月 05

上海サイド報告

高橋彩 Aya Takahashi  2008-03-05, 13:21 pm
[上海より] from SHANGHAI  3 Comments

中国メンバーのビザ取得問題で、コネって大事だなあと痛感している毎日です。
先日A子ちゃんが送ってくれた日本サイド進行状況に対して、マンディーが意見を
くれたのでご参照あれ。大まかな訳ですみません。

曼地回复意见:

 

1)  关于日方排练的进度

由于现在主要排练方是日本部分,所以希望能够抓紧将日方重要演出场次排练完整并且最好能够达到较好的演出效果。为了争取时间,所以在中方主要成员到后,这部分就不用太多的修改。

日本サイドの進行状況について

現在、稽古のメインは日本なので日本サイドとの重要な稽古の際に、完璧により良い舞台効果を得られるようにしたい。時間がないので、中国サイド役者が合流してからの変更をできるだけ減らしたい。

2)  歌曲敲定问题

这部分要要抓紧时间和陈先生联络并且要敲定下来,由AYA将制作好的MEMO传送日方。因为音乐,舞蹈以及歌唱是这部戏很重要的部分,很多演出的情节是根据音乐而排练出来,所以这部分要先解决

楽曲決定について

この件に関しては、時間の問題と陳さんとの連絡が難しいので、AYAが制作できたものを日本サイドに送る。音楽、ダンス、歌は劇にとって非常に大切なので多くの舞台は音楽と稽古によって感情をつけていくものだから、この部分はまず解決すべきだと思う。

3)  角色以及服装问题

现在日方对于中方人物分配问题没有给予最终确定。是否按照剧本上名字所写的来分配每个人物?

服装:我们希望能够与日方的服装有搭配感,不要风格相差太大。既然日方服装已基本定下来,所以我希望日方能够将服装的感觉和风格告诉我们。如果一定需要我们带或者买过来,需要提前告之。否则带到日本可能不符合要求。(需要根据人物性格来定服装的样式)!!

役者と衣装について

中国サイドの役者配置は最終的に決定されていないようだが、脚本上の役名にすべて割り振られているのか?

衣装: 日本サイドの衣装と統一感のあるものにしたい。日本サイドの衣装が決まっているのなら、衣装のイメージ、テイストなど教えてほしい。また、自分たちで買わなければいけないものは事前に教えてほしい。そうでないと、日本の要求と合わなくなりそう。(登場人物の性格で決めないとね。)

4)  舞台的设置

首先要配合你们已经编好的舞蹈来展示。要考虑如何能够在空间中较好地展示你们所编创的舞蹈。考虑演员的站位和调度,也要考虑场景的衔接和过渡。

建议:切换场景不要太复杂,能够将一些场景比较集中的戏集中起来演绎,这样也能比较集中地表现演出

这个舞台的布置要尽快拿出一个方案,因为考虑到布景,美术的时间

舞台装置

出来上がったダンスと合わせて考慮する。舞台上でダンスが映えるようにするにはどうすればよいか考慮する。役者の立ち位置との兼ね合い、場面のつながりや転換を考慮する。

意見: 場面の切り替えをあまり複雑にしない。集中できるような背景の中で演技することにより集中した表現ができると思う。

背景・美術の作業時間を考慮し、舞台上の配置は早めに決定したほうがいいと思う。

5)  灯光方面

这个主要是考虑到现场操作问题。不用现在就考虑,但是要找到合适的操控灯光的人,将戏的故事,主题,风格等给予详细的说明

具体的灯光设计是需要看到演出总体连排状态才能定下来

照明について

現場状況に応じて考慮すべき問題なので現在問題なし。適任である担当者にストーリー、テーマ、テイストなど詳細を説明する。具体的な照明は舞台全体の稽古にて決定。

高橋彩text by AYA TAKAHASHI
2月 20

上海サイド打ち合わせ@BURGER KING

高橋彩 Aya Takahashi  2008-02-20, 22:16 pm
[上海より] from SHANGHAI  1 Comment

やっと上海に戻ってまいりました。あやです。

本日、静安寺近くのバーガーキングにて中国サイド春節明け一発目の
ミーティングを行いました。以下報告いたします。

■中国サイドからの要望
①稽古の進度を教えてほしい/脚本の決定版がほしい
②舞台の設計を教えてほしい(舞台の広さ、大道具などの美術方面)
>回答は朝ちゃんとしほっぺ?

■ビザ・パスポートの件
皆で話し合った結果、「友人訪問ビザ」は申請・取得共に難しいので
「観光ビザ」が無難だろうという結論が出ました。
>>滞在期間に関して、最大7日間・最大14日間という意見があり、
静姫が友達に聞いて「期間・スケジュール・値段」を確認中です。

■内容についての意見
①冬梅の名前がださい。
農民の名前のようでダサいらしいですがどうなんでしょう・・・
静香、南、小静などがキレイな名前らしい。

②ロボットの登場シーンについて
ロボットの登場が遅いのではないか?
また、ロボットを紹介するのはレオでもいいけど、使おうと提案するのは
冬梅がいいのではないか?>冬梅と祖母ふたりの問題という部分に
焦点を当てたほうが良いのではないか。

■音楽について
麻衣ちゃん、A子ちゃんに別途メールします。

■中国メディアについて(これはメンバーと関係なく私からの報告です)
上海東方テレビ生活時尚(ヤングチャンネル)の新番組で中国メンバーの
取材に入りたいとのオファーがありました。
中国・日本2箇所での取材、撮影を予定しています。途中、私もカメラを
まわしますが日本に着いてからは本番、本番の次の日のロケを予定している
そうです。

以上ざっくりとした報告ですがご確認を!

高橋彩text by AYA TAKAHASHI
2月 11

コアメンバー会議 in カフェコムサ

井上明子 Akiko Inoue  2008-02-11, 21:39 pm
[日本より] from JAPAN  2 Comments

2月11日(月・祝) 15:00から
コアメンバー会議をしました
出席者は、麻衣、朝子、瑛子、彩、ファビ、私の六名。

本日祝日との事で、人おおおおおっっ!!
待つ事15分・・・・ベストな(居座れる)席へ着席☆
いつもお世話になります、カフェコムサさん

以下、ミーティング内容です!!

①自己紹介(ファビとも初対面の人が殆どだったので。)

②各スタッフの役割分担と今後の計画

企画(井上) 資金(3月末リミット)、国際交流(留学生チームと)、
        ロボット(2月末リミット)、高齢者の方(広報部と連携しつつ、4月末まで粘る)

舞台(島北) 芝居、音楽、舞踊、稽古(現時点では予定通り順調に進んでいる)
        ☆4月の稽古場代金(一人1000円程)を参加者から徴収する可能性あり

映像(ファビ) 映像(まずはプランを15日までに決定→映像集め)
         字幕(外大生と)
         ☆映像集め等を一緒にしてくれるメンバーを募集予定

総務(中元) 舞台監督、装置、照明、衣装、音響(要、舞台監督、音響スタッフ決定)
         ☆MOホール関係者との連絡必要(特に映像に関して)

広報(角)   マスコミ(2月末より)、宣伝美術(至急作成開始)、宣伝(若者も対象に)
         中国サイド(彩ちゃんと連携)

中国(高橋)  事務(2月末リミットで、ビザ・パスポート、招聘資金)、舞台(稽古日程決め)

大まかですが、以上です!!
みんなで話すと、どんどん良いアイデアも出ますね。

あと、麻衣ちゃん作詞作曲のM5を聞いて、癒されたりもしました~。
15日、みんなで少し歌いましょう

以下、記念写真。
何の記念かは微妙だけど、ここからまた、始まりという事で!!
大切な仲間達~。井上撮影。
コアメンバー会議 in コムサカフェ

井上明子text & photo by AKIKO INOUE
1月 13

新年初稽古 in 高木

島北瑛子 Eiko Shimakita  2008-01-13, 13:58 pm
[日本より] from JAPAN  1 Comment

みなさん!!!元気ですかーーーーー!!!!????

『絆』の新年初稽古が1月11日(←ポッキーの日か??)に高木市民館にて行われました。
参加メンバーは、明子さん、朝子、志保(←体調不良のため早退)、じゅり、まいちゃん、瑛子、そして…上海から帰国している、彩ちゃんが参加してくれました
軽く新年の挨拶を交わした後、稽古開始です。

《稽古内容》

①最新稿読み合わせ。

②今後のスケジュールについて(どの様に進めて行くか)
→1月の間は週1回の稽古で、量より質を重視した稽古を目指します。
それに先駆けて、まずは土台となる台本内容をしっかり煮詰めないといけないということで、演出(朝子、志保)+明子さんが話し合いをもってくれます。2月中頃まではコアメンバーで内容面を固め、2月中頃に阪大生はじめ、今回一緒に舞台をする方々(このブログをみておられるのだろうか?初めまして!!A子です)との初顔合わせ、それから全員参加の稽古が始動する予定で進めます。

③音楽について。
→音楽担当まいちゃんと、曲の進行状況等話しました。前回『私たちの旅路』に続き、まいちゃん節のきいた良い曲です
ダンスは曲が出来たものより順に作っていく予定。

④台本内容について。
→挙げればきりがないのですが、細かいところ(セリフの内容等)の話もしました。

こうして、17時から22時までの、約5時間にも及ぶ稽古(ミーティング??)は終了してのであります。
こんなものでしょうか
みんな時間が中々合わない中、一生懸命です。出来るって信じて…いや、確信してます。

次の稽古は18日(金)高木にて17時~です!!!ふるってご参加を~

島北瑛子text by EIKO SHIMAKITA
2008 「絆」
2007 「未来で会いましょう」
2006 「私たちの旅路」
短編映像|製作準備中!
2009 「虹路-序章-」
舞台 2008 | グローバルステージ「絆」 映像 2007 | グローバルショートムービー「未来で会いましょう」 舞台 2006 | 日中合作ミュージカル「私たちの旅路」 映像 2010 | 日中合作短編ミュージカル「虹路-火の章-」 映像 2009 | 日中合作短編ミュージカル「虹路-序章-」

舞台 2008 | グローバルステージ「絆」 舞台 2008 | グローバルステージ「絆」

REHEARSAL DIARY / CATEGORIES

  • [日本より] from JAPAN
  • [上海より] from SHANGHAI
Monthly Archives
  • 2008年5月 (4)
  • 2008年4月 (5)
  • 2008年3月 (8)
  • 2008年2月 (8)
  • 2008年1月 (8)
  • 2007年12月 (2)

TRANSLATION

LINKS

  • グローバルステージ 「絆」 公式サイト
  • 大阪大学 吹田キャンパス
  • 上海戯劇学院 / Shanghai Theatre Academy
  • 兵庫県立宝塚北高等学校
  • 大阪大学 劇団ちゃうかちゃわん
  • 大阪大学 スペイン舞踊部 アル・コンパス
  • 井上明子の日中文化サイト虹路(こみち)
  • 三浦麻衣 Mai Miura Official Website
  • 兵庫県立ピッコロ劇団
  • フェローハウス FellowHouse
  • M@生活博客
  • 音乐是我的翅膀
  • le cochon sympa
  • 兵庫県立尼崎青少年創造劇場 ピッコロシアター
  • 映画 「テンロクの恋人」

Copyright © 2007-2010 KOMICHI & Friends.
Copyright © 2008 The Global Stage Production Comittie.
WordPress Theme by yichi. / Customized by KOMICHI.

  • ★ グローバルステージ 「絆」
  • 稽古日誌
  • 公式サイト
  • 虹路 ホーム
  • お問い合わせ
  • サイトマップ
back to top