↓続き
井上明子 Akiko Inoue 2005-12-31, 03:53 am[上海より] from SHANGHAI No Comment
以下、分かりにくい表現があるかもしれませんが、私は、みんなにソフトを託しますので、宜しくお願いします。私はこちらで、上演の主にハードとなる部分、つまり、お金がかかってくる部分、みんなが上海入りする待ちうけ準備を整えようと思います。やる事一杯や・・・・。またリストアップするから、みんなからも、「おい、?っこ、忘れてないかい?」っていうのあったら、細かい事でもいいから、即言ってね。1人より2人、2人より3人です。一人でできない事も、みんながいればできます。頑張ろう!!!!
注)映像・・・・日本サイドどうなっていますか?映像お願いします。それをどう舞台でうつすかは、大道具の所でこちらで一緒に話しをします。あと、字幕に関しては、「中国語の字幕」をやります。これは、中国スタッフと、準備してから1月帰るようにします。

text by 

